nina_kink (nina_kink) wrote,
nina_kink
nina_kink

Categories:

Импров второго уровня: мои уроки

На этих выходных, с пятницы по воскресенье, с одиннадцати до семи с перерывом на обед я занималась импровом, комедийной импровизацией (Improv 2 intensive в Second City Hollywood).

Я ждала этих выходных с нетерпением: пару недель после окончания первого уровня я чувствовала зуд в теле—чего-то не хватало. Но три дня подряд меня и пугали тоже: а если мигрень, а если я настолько буду уставать, что перестану соображать?

В принципе,чего я боялась, то и произошло, но я справилась. Первый день прошел на мигрени, тот еще опыт. Второй день начался тоже на мигрени, но потом рассосалось. Третий день был самым трудным—начала отражаться усталость, язык заплетался все больше, сказалось снижение физической активности за всю неделю (в мигрени на этой неделе прошло в общей сложности четыре с половиной дня, когда я не могла заниматься физкультурой; плюс, когда я не занималась импровом, я пыталась закончить рассказ, и эти попытки добавили к общему самочувствию).

Сегодня у меня был выходной: я отсыпалась (сегодня ночьью я pulled an all-nighter to finish the fucking story) и потом прибиралась и возилась по хозяйству. Пока белье крутилось в монетной прачечной, я записала для себя пункты уроков, которые я вынесла из этого импрова. Кроме кучи новых и повторенных навыков и игр, вот мои уроки для жизни:

- Я обожаю людей, которых привлекает импров. В этот раз группа у нас была небольшая, всего шесть человек, из которых четверо приехали из других городов специально на этот интенсив. Половина из этих шести были иностранцами (хотя с неродным английским была только я—двое других были из Британии и Австралии). Большинство были более опытными ипровизаторами: для них импров—уже часть жизни. Одна девчонка ведет семинары для подростков, еще одна женщина собирает труппу для бейби-бумеров и ведет группы по так называемому прикладному импрову—учит применять импровские техники в жизнь. Мне очень понравился британский дядечка из Санта Барбары—он из тех людей, которые собирают вокруг себя народ, когда сам хочет чем-то заниматься—например, ведет группу импрова в своей community, а еще, например, собирает мужчин два раза в месяц у себя дома, чтобы готовить вместе ужин у себя дома, чтобы кормить этим ужином потом своих дам...

И учителя наши—у нас их было двое, Марк и Адам—были замечательными. После предыдущего курса, наша преподавательница Кейти сказала нам, что ей очень повезло в жизни: она замужем за импровизатором, большинство ее друзей тоже занимаются импровом профессионально, и этих людей отличают умения слушать, фокусироваться на партнере, быть в моменте. Поэтому за нашими преподавателями было приятно и любопытно наблюдать, учиться не только импрову, но и тому, как они преподают.

- Один из самых больших уроков я вынесла из последнего дня. У меня не шло от слова совсем—может, усталость, может, слишком узкие в бедрах джинсы (не люблю ограничивающую одежду—это влияет на то, как я себя чувствую). Никак не получалось попасть в момент, я чувствовала себя off, чуть ли не до слез. Адам, наш вчерашний инструктор, меня немного подтыркивал: расслабься, все нормально, прекрати извиняться. После одной сцены—в ней я чувствовала себя так же паршиво—Адам закричал: вот видишь, можешь же! И потом несколько сцен было похожих, когда я внутри сцены чувствовала себя никак, а все вокруг потом говорили: так здорово, и когда я удивлялась, не понимали, о чем я говорю.

Этот момент меня встряхнул по-настоящему: замыкает меня в моей голове хорошенько во всех областях жизни, особенно, когда пишу. Урок я извлекаю из этого такой: то, что ты чувствуешь себя хреново, когда ты что-то делаешь, не значит, что у тебя хреново получается.
Tags: improv, импров
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments