Я недавно прочитала у Мураками: Главный герой-японец был в Финляндии и заметил странное ощущение покоя. Да, в Финляндии он чувствовал себя иностранцем—но здесь, в отличие от родной Японии, чувствовать себя иностранцем было нормальным.
Этот момент в книге так взбудоражил меня, что я не могу перестать думать об этом и иммиграции. Как о чем-то в моем случае предрешенном. Я подумала, что мне, наверное, правильно себя так и описывать: foreigner, иностранка. Я с раннего возраста чувствовала себя иностранкой и собственной семье—и часто в своей собственной жизни, не говоря уже о городах и деревнях, которые я теоретически могу называть родными. Мне странно, что кто-то может называть Калифорнию «родной», но я себя здесь хорошо чувствую, она приветливая к иностранцам чужбина.